°øÀ¯Çϱâ
BOP(¿µ¾îÆÇ)
±¸¸ÅÈıâ 0°Ç
¤ýµµ¼­Á¤º¸ ÀúÀÚ : Á¶¿¬Áø
ÃâÆÇ»ç : ¹Ù¶÷±æ
2024³â 05¿ù 30ÀÏ Ãâ°£  |  ISBN : 1197937056  |  112ÂÊ
¤ý±³º¸È¸¿ø ±³º¸¹®°í ID ¿¬°áÇϱâ
µµ¼­¸¦ ±¸ÀÔÇÏ½Ã¸é ±³º¸¹®°í¿Í ²É¸¶ÀÇ È¸¿øÇýÅÃÀ» ÇÔ²²
¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
¤ý²É¸¶°¡ 17,000¿ø 15,300¿ø 10%
¤ýÃß°¡ÇýÅà ²É 3¼ÛÀÌ
²É¼ÛÀÌÁö°© ¸¸µé±â>
²É¼ÛÀÌ Àû¸³À» À§Çؼ­ '²É¼ÛÀÌÁö°©'À» ¸¸µå¼Å¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
¤ý¹è¼ÛÁö¿ª ±¹³»
¤ý¹è¼Ûºñ
Á¶°ÇºÎ¹«·á¹è¼Û
  • ÀÌ °¡°ÔÀÇ ¹«·á¹è¼Û »óÇ°À» ÇÔ²² ÁÖ¹®Çϰųª, ÃÑÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÌ¸é ¹«·á¹è¼Û.
  • 15,000¿ø ¹Ì¸¸ÀÌ¸é ¹è¼Ûºñ 2,500¿ø °í°´ºÎ´ã
  • µµ¼­»ê°£/Á¦ÁÖµµ´Â Ãß°¡¿îÀÓºñ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖÀ½
2ÀÏ À̳» Ãâ°í
¤ý¼ö·®
ÃÑ ÇÕ°è±Ý¾×  ¿ø
Âò
¼±¹°
Àå¹Ù±¸´Ï ´ã±â
¹Ù·Î ±¸¸ÅÇϱâ

Àå¹Ù±¸´Ï¿¡ ´ã¾Ò½À´Ï´Ù. Àå¹Ù±¸´Ï¸¦ È®ÀÎ ÇϽðڽÀ´Ï±î?

¼îÇΰè¼ÓÇϱâ
Àå¹Ù±¸´Ïº¸±â
¤ýÀÌ °¡°ÔÀÇ ´Ù¸¥ »óÇ° ¸ðµç»óÇ°º¸±â+
15,000¿ø
13,500¿ø 10%¡é
15,000¿ø
13,500¿ø 10%¡é
16,800¿ø
15,120¿ø 10%¡é
20,000¿ø
18,000¿ø 10%¡é
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
²ÞÀ» ÇÇ¿ì´Â ¼¼»ó, ÀÎÅÍ³Ý ±³º¸¹®°íÀÔ´Ï´Ù.
°¡°ÔÁÖÀÎ : ±³º¸¹®°í
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
ÀüÈ­ ¹× ÅùèÁ¤º¸
»óÇ° ¾È³» ¹× ȯºÒ, ±³È¯, ¹è¼Û¹®ÀÇ
- °¡°Ô ÀüÈ­¹øÈ£ : 1544-1900
- ÀüÈ­¹®ÀÇ ½Ã°£ : ¿ÀÀü 9½ÃºÎÅÍ ¿ÀÈÄ 6½Ã±îÁö
(¸ÅÁÖ ¿ù¿äÀÏ, È­¿äÀÏ, ¼ö¿äÀÏ, ¸ñ¿äÀÏ, ±Ý¿äÀÏ, °øÈÞÀÏ Á¦¿Ü)
- °¡°Ô À̸ÞÀÏ : ink@kyobobook.co.kr
- ÀÌ¿ë Åùèȸ»ç : CJ´ëÇÑÅë¿î
ÆǸŰ¡°ÔÁ¤º¸
- »ç¾÷ÀÚ¸í : (ÁÖ)±³º¸¹®°í
- »ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 102-81-11670
- Åë½ÅÆǸž÷½Å°í : 01-0653
- Çö±Ý¿µ¼öÁõ : ¹ß±Þ°¡´É
ÀüÈ­ÁÖ¹® ¹× °áÁ¦¹®ÀÇ
- ²ÉÇÇ´Â ¾Æħ¸¶À» : 1644-8422
°¡°Ô¿Í Á÷°Å·¡¸¦ ÇÏ½Ã¸é ²É¼ÛÀÌ Àû¸³ ¹× °¢Á¾ ÇýÅÿ¡¼­
Á¦¿ÜµÇ°í, ¸¸ÀÏÀÇ ¹®Á¦°¡ ¹ß»ýÇÏ´Â °æ¿ì¿¡µµ ²É¸¶ÀÇ
µµ¿òÀ» ¹ÞÀ¸½Ç ¼ö ¾ø½À´Ï´Ù. °¡°ÔÀÇ ºÎ´çÇÑ ¿ä±¸,
ºÒ°øÁ¤ ÇàÀ§ µî¿¡ ´ëÇؼ­µµ ²É¸¶·Î Á÷Á¢ ÀüÈ­ÁÖ¼¼¿ä.
 À̾߱â²É¹ç
µî·ÏµÈ À̾߱Ⱑ ¾ø½À´Ï´Ù.
»ó¼¼Á¤º¸ ±¸¸ÅÈıâ (0) »óÇ° Q&A (0) ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»

Ã¥¼Ò°³

µ¿¿µ»óÀ¸·Î º¸´Â ÇÑ½Ä ·¹½ÃÇÇ ÀÏ·¯½ºÆ®·Î Ç¥ÇöÇÑ Çѽİú ±× À̾߱â. 10¿© ³âÀÇ ¹Ì±¹ À¯ÇÐ »ýÈ°À» ÅëÇØ ÀÚ¿¬½º·´°Ô üµæÇÒ ¼ö¹Û¿¡ ¾ø¾ú´ø ¿µÈ­°¨µ¶ Á¶¿¬ÁøÀÇ ÇѽÄÀ» º¸¶óÄá ÀÛ°¡ÀÇ ¾Æ¸§´Ù¿î ÀÏ·¯½ºÆ®¿Í ÇÔ²² Ç¥ÇöÇÑ 36°¡Áö ÇÑ½Ä ·¹½ÃÇÇ ¡°BOP¡±ÀÔ´Ï´Ù. ÇÑ½Ä ¼Ò°³´Â Çѱ¹Àο¡°Ô ¾ÆÁÖ ¼ÒÁßÇÑ ¹äÀ» Ä£±¸¿¡°Ô ¾Ë¸®°í ½ÍÀº À̾߱⸦ ´ã¾Æ ¹Ú¼öÇö ÀÛ°¡°¡ ¼Ò°³ÇÕ´Ï´Ù. ¹äÀº ÇϳªÀÇ À½½ÄÀ» ³Ñ¾î ÀλçÀÌÀÚ ¾à¼ÓÀÌÀÚ »ç¶ûÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ »ç¶ûÀ» ÇѽÄÀ» »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µé°ú ³ª´©°íÀÚ ¸¸µé¾îÁø BOPÀº ¿Ü±¹ÀÎÀ» À§ÇØ ¿µ¾î·Î ¾²¿´½À´Ï´Ù. ÇÏÁö¸¸ ºñ¿µ¾î±Ç »ç¶÷µéµµ ÀÌÇØÇϱ⠽±µµ·Ï ½¬¿î ¿µ¾î·Î ¾²¿´À¸¸ç ¿ä¸® ¼ø¼­¸¦ ÀÏ·¯½ºÆ®·Î Ç¥ÇöÇØ ÀÌÇظ¦ µµ¿Ô°í ´õºÒ¾î À½½Ä ¸¸µå´Â °úÁ¤À» 1ºÐ 30ÃÊ ³»¿ÜÀÇ ÂªÀº ¿µ»óÀ¸·Î ¸¸µé¾î Ã¥°ú ÇÔ²² º¼ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çß½À´Ï´Ù. ÀÌ Ã¥Àº Á¶±ÝÀº ÇѽÄÀÇ ±âº» Á¶¸®°úÁ¤¿¡¼­ ¹þ¾î³ª ÀÖ½À´Ï´Ù. Çѱ¹ ¿Ü¿¡¼­ ±¸Çϱ⠾î·Á¿î Àç·á´Â »©°í Á¶¸® °úÁ¤µµ »î´Â °úÁ¤ ´ë½Å ª°Ô ºº´Â °ÍÀ¸·Î ´ë½ÅÇß½À´Ï´Ù. ÇÑ½Ä Àç·á Ç¥±â´Â ±âº»ÀûÀ¸·Î ·Î¸¶ÀÚ Ç¥±â¸¦ µû¶úÁö¸¸ ÇÑ½Ä À̸§Àº ¿Ü±¹ÀÎÀÌ ¹ßÀ½Çϱâ Æí¸®ÇÑ ¹æ½ÄÀ» ¼±ÅÃÇß°í µÈÀå, °íÃßÀå, ±èÄ¡ µî Çѱ¹ °íÀ¯ÀÇ °ÍµéÀº À̸§ ±×´ë·Î »ç¿ëÇß½À´Ï´Ù. À½ÀýÀÌ ½ÃÀÛÇÏ´Â ºÎºÐÀº Ç×»ó ´ë¹®ÀÚ¸¦ »ç¿ëÇØ ±¸ºÐÀ» ½±°Ô Çß½À´Ï´Ù. ù ¹ø° ÀåÀº È¥ÀÚ ¸Ô¾îµµ ÃæºÐÈ÷ Áñ±â¸ç ¸ÔÀ» ¼ö ÀÖ´Â À½½ÄÀ», µÎ ¹ø°´Â ÀÏ»óÀûÀ¸·Î ¸Ô´Â À½½ÄÀÌÁö¸¸ ÈûÀ» ÁÖ´Â, ¼¼ ¹ø°´Â ¼Õ´ÔÀ» ÃÊ´ëÇØ ¸Ô¾îµµ ¼Õ»ö¾ø´Â ±×¸®°í ¸¶Áö¸· Àå¿¡´Â °£Æí½ÄÇ°À» ÀÌ¿ëÇÑ À½½ÄÀ» ¼±º¸¿´½À´Ï´Ù. BOPÀº ÇѽÄÀ» »ç¶ûÇÏ´Â »ç¶÷µéÀ» ÇÑ½Ä ¿ä¸®»ç·Î ¸¸µå´Â Ưº°ÇÑ Ã¥ÀÔ´Ï´Ù. Introducing BOP! A collection of 36 Korean recipes expressed through the beautiful illustrations of Borakong and the culinary expertise of film director Jo Yeonjin, who naturally acquired a deep appreciation for Korean cuisine during her ten years of studying in the United States. Also presented by author Park Suhyun, shares the precious stories of Korean food, especially the significance of BOP, with friends. In Korean culture, BOP is more than just food; it is a form of greeting, a promise, and an expression of love. BOP was created to share this love with Korean food enthusiasts and is written in English for an international audience. The language used is simple, making it easy for non-native English speakers to understand. The recipes are accompanied by illustrations to aid comprehension, and each cooking process is captured in short videos of about 1 minute and 30 seconds, which can be viewed alongside the book. This book deviates slightly from traditional Korean cooking methods. So ingredients that are hard to find outside Korea are omitted, and Some cooking processes have been adapted to use quick stir-frying methods instead of boiling. The names of Korean ingredients are written using Romanization, but familiar Korean terms like doenjang, gochujang, and kimchi are used as they are. To make reading easier, the first letter of each syllable is capitalized. The first chapter features dishes that can be fully enjoyed even when eaten alone, the second chapter presents everyday foods that provide energy, the third chapter includes dishes that are perfect for hosting guests, and the final chapter showcases meals made using convenience foods. BOP! is a unique book designed to transform Korean food lovers into skilled Korean chefs.

ÀúÀÚ¼Ò°³

ÀúÀÚ : Á¶¿¬Áø ¿ä¸®¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ°í Ä£±¸µé°ú ÇÔ²² ½Ä»çÇÏ´Â °ÍÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´Â ¿¬ÁøÀº ¿µÈ­°¨µ¶À̱⵵ ÇÏ´Ù. ±×³à´Â 9»ì ¶§ óÀ½À¸·Î ´Þ°¿ ÇÁ¶óÀ̸¦ ¸¸µé¾ú°í, ±× ÀÌÈÄ·Î ¼Ø¾¾ ÁÁÀº ¾î¸Ó´Ï¸¦ º¸¸é¼­ ¿ä¸® ±â¼úÀ» ÀÍÇô ¿Ô½À´Ï´Ù. ÇØ¿Ü¿¡¼­ÀÇ 9³â°£ÀÇ ¿µÈ­ °øºÎ¸¦ ÅëÇØ ±×³à´Â ´õ¿í ¿­Á¤ÀûÀÎ À½½Ä ¾ÖÈ£°¡·Î º¯¸ðÇß½À´Ï´Ù. YeonJin loves cooking and sharing meals with friends, is also a film director. She made her first fried egg at the age of nine and has since honed her culinary skills under the guidance of her talented mother. Nine years of studying abroad for film further transformed her into a passionate food lover. ÀúÀÚ : ¹Ú¼öÇö ¹Ú¼öÇö ÀÛ°¡´Â 54°³±¹À» ¿©ÇàÇÏ¸ç ¿ª»ç¿Í ¹®È­¿¡ °üÇÑ Ã¥À» ¾²¸é¼­ 8³â° ¿©Ç༭Á¡À» ¿î¿µÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×³à´Â Èï¹Ì·Ó°í ÀÌÇØÇϱ⠽¬¿î À̾߱⸦ ÅëÇØ Çѱ¹À» ¼Ò°³ÇÏ´Â °ÍÀ» ¸ñÇ¥·Î ÇÏ°í ÀÖ½À´Ï´Ù. Soo writes books about history and culture, has traveled to 54 countries and has been running a travel bookstore for eight years. She aims to introduce Korea through engaging and easy-to-understand stories. ÀúÀÚ : º¸¶óÄá ¾Æ¸§´ä°í µû¶æÇÑ ±×¸²À¸·Î À¯¸íÇÑ ÃʵîÇб³ ±³»çÀÎ ÀÛ°¡ º¸¶óÄáÀº ºÎµå·´°í Â÷ºÐÇÑ ¼º°ÝÀ» ÀÛÇ°¿¡ ´ã¾Æ³»¸ç º¸´Â À̵鿡°Ô Æí¾ÈÇÔÀ» ¼±»çÇÏ°í Á» ´õ °¡±îÀÌ ´Ù°¡°¡µµ·Ï ÇÕ´Ï´Ù. ±×³àÀÇ »õ ÀÛÇ°Àº ÀÌÀü Ã¥ÀÎ "Korean Food 102"¿Í´Â ´Ù¸¥ ±×¸²À» ¼±º¸ÀÔ´Ï´Ù. An elementary school teacher known for her beautiful and warm illustrations, the author imbues her gentle and soothing personality into her art, offering a sense of comfort and inviting viewers to take a Closer look. Her new work showcases a different style compared to her previous book, Korean Food 102.

¸ñÂ÷

Table of Contents This Book is Ingredients in the Korean¡¯s Refrigerator Enjoying Food Alone B. BEAM BOP KIM BOP KIM CHI BOKE¡¯EM BOP DUCK KOOK GO MYUNG JOHN CHI KOOK SUE YOOK SUE JJOL MYUN Culinary Delights for Esteemed guests BECK PHAN BOP ME YUCK KOOK NA MOOL GO DOONG UH GOOEY KIM CHI G. GAY SOON DOO BOO G. GAY DWAYNE JANG G. GAY O. E. NANG KOOK BOO DAY G. GAY DOO BOO KIM CHI O. JIMGO BOKE¡¯EM O. E. KIM CHI GAY RON JIM GAY RON MOLLY Small yet Precious moments JOP CHAY MO¡¯DIM JUN HEM MUL PA JUN SO BOOL GO GEE SO GAL B. JIM SAHM GYUP SAL GOOEY SAHM GYUP SAL DOCK GAL B. SAHM GAY T¡¯ONG J. YOOK BOKE¡¯EM Swift and Effortless BUL DAK RAMEN RA MYUN BUN SIK MAHN DOO UH MOOK DUCK BOKE E. SOON DAY HO DUCK Index

Ã¥¼ÓÀ¸·Î

B.BeamBop
B.BeamBop is a delightful dish made with rice, a variety of vegetables and a flavorful GoChewJang(red pepper paste). In this version, we¡¯re focusing on the vegetable-centric variation and leaving out the meat, making it perfect for a plant-based meal. You can choose whatever vegetables you like to make it your own. If you prefer mild flavors, it¡¯s still tasty without the GoChewJang. p18

KimBop
In Korea, school picnics are like festivals where everyone enjoys KimBop. KimBop is like a Korean-style sandwich, substituting rice for bread and adding meat and a variety of vegetables instead of ham and lettuce. While it might look easy to make, perfecting KimBop really takes some skill, so don¡¯t underestimate it. Each household puts its own spin on the ingredients, resulting in unique flavors. Here, I¡¯ll share my mom¡¯s recipe, which includes minced meat seasoned with a touch of sugar and soy sauce for a subtle BoolGoGee flavor. p20

GoMyung
GoMyung, or garnishes, are essential elements added to food to enhance its appearance, flavor and texture. They serve to make the dish visually appealing, highlight its colors and shapes and contribute to its overall taste. Common garnishes include mushrooms, beef, dried laver, green onions and eggs. Eggs prepared as garnishes are often referred to as ¡°JiDan.¡±
Garnishes may also feature stir-fried minced beef or mushrooms seasoned with soy sauce, adding depth and richness to the dish. Korean egg JiDan involves separating egg whites and yolks and cooking them separately. Achieving thin, delicate egg sheets can be challenging, so a bit of starch powder is often added to firm them up.
These garnishes are typically prepared for special occasions and festive dishes, such as braised ribs, DuckKook and JopChay elevating the dining experience and adding a touch of elegance to the meal. p26
?
BeckPhan

BeckPhan truly captures the heart of traditional Korean dining.a beautiful balance of rice and an assortment of side dishes. At the core of this culinary treasure, are rice and KimChi, those essential staples, surrounded by a vibrant mix of veggies, savory stir-fries and comforting soups. These diverse dishes blend flavors, textures and nutrients for a truly enriching meal experience. BaekPhan is more than just a meal; it¡¯s a beloved tradition, a moment shared with loved ones, celebrating Korea¡¯s rich and varied culinary history.

Here in Korea, the classic meal setup includes rice, soup and BonChon(avariety of side dishes). On my birthday, I treat myself to a nourishing bowl of seaweed soup packed with fresh, seasonal ingredients. Here¡¯s a peek at my go-to dishes: along with aromatic rice and a hearty soup. I enjoy two types of veggies and some grilled fish. Adding to these, I¡¯ve got seasonal greens like bean sprouts and spinach.favorites during celebrations. And no meal is complete without KimChi, with its wonderful variety enhancing every bite. If I get a chance, I¡¯d love to share my KimChi-cooking tips with you sometime! P36

ÃâÆÇ»ç ¼­Æò

ÇÑ½Ä ·¯¹ö¸¦ À§ÇÑ ÇÑ½Ä ·¹½ÃÇÇ ÇÑ½Ä ·¯¹ö¿¡¼­ ÇÑ½Ä ¿ä¸®»ç°¡ µÇ´Â Ưº°ÇÑ °úÁ¤ Á¶¿¬Áø ÀÛ°¡´ÔÀÇ ·¹½ÃÇÇ¿Í ¿ä¸® ¿µ»ó, º¸¶óÄá ÀÛ°¡´ÔÀÇ ¾Æ¸§´ä°í µû¶æÇÑ ÀÏ·¯½ºÆ®, ±×¸®°í ¹Ú¼öÇöÀÛ°¡ÀÇ ±ÛÀÌ ¸ð¿© ¸¸µé¾îÁø ÀÌ Ã¥Àº ÇÑ½Ä ºñºö¹ä°ú ¸Å¿ì Èí»çÇÏ´Ù. ´Ù¾çÇÑ »ö±òÀÌ ÇÑ ±×¸©¿¡ ¸ðÀÌ¸é ºñºö¹äÀÇ ¸À°ú ¸ð¾çÀÌ ¿Ï¼ºµÇµíÀÌ 3¸íÀÇ ÀÛ°¡°¡ ÀÚ½ÅÀÌ ÀÌÇØÇÏ´Â ÇѽÄÀ¸·Î ¸ðµç °ÍÀ» Ç¥ÇöÇß´Ù. ½ÒÀÇ ¼Òºñ°¡ ÁÙ¾ú´Ù°í´Â ÇÏÁö¸¸ Çѱ¹Àο¡°Ô ¹äÀº ÈûÀÇ ¿øõÀÌ´Ù. ±×·¸±â¿¡ "¹ä ¸Ô¾ú´Ï"¶ó°í Àλ縦 ÇÏ°í "¹ä Çѹø ¸ÔÀÚ"¶ó°í ¾à¼ÓÀ» Á¤ÇÑ´Ù. ÀÌ·± ¹äÀ» ¿Ü±¹Àο¡°Ô ¼Ò°³ÇÑ Ã¥ÀÌ´Ù. ´Ü¼øÈ÷ ·¹½ÃÇǸ¸À» ¼Ò°³ÇÏ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï°í ¹äÀ̶õ ¹®È­ ÇѽÄÀÌ °¡Áö´Â ¹®È­¸¦ ¼Ò°³ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ÀÜÄ©³¯ ¸Ô´Â ±¹¼ö, °¡·¡¶±ÀÌ Àå¼ö¸¦ ¶æÇÏ°í ¶±±¹¶±Àº ¿±Àü ¸ð¾çÀ¸·Î Àß·Á ÀÖ¾î ºÎ±Í¸¦ ¶æÇÑ´Ù°í ¸»ÀÌ´Ù. ÇѽÄÀ» ¿µ¾î·Î ¼³¸íÇϱâ´Â ½±Áö ¾Ê´Ù. ÀÏÀÏÀÌ Àç·á¸íÀ» ¾Ë±âµµ ±×·¸°í Æ¢°Ü¾ß ÇÒÁö »ì¦ ºº¾Æ¾ß ÇÒÁö ¾î·Á¿ï ¼ö ÀÖ´Ù. ÀÌ Ã¥À» ÅëÇØ ¾î·Á¿òÀ» ÇؼÒÇÏ°í ³»°¡ ¾Æ´Â ¿Ü±¹ÀΠģ±¸¿¡°Ô ÀÚ¶û½º·´°Ô ÇѽÄÀ» ¼Ò°³ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù. This book, created through the collaboration of Jo Yeonjin's recipes and cooking videos, BoraKong's beautiful and warm illustrations, and Park Suhyun's writing, is very much like Korean bibimbap. Just as various colors come together in one bowl to complete the taste and appearance of bibimbap, the three authors have expressed everything they understand about Korean cuisine. Although rice consumption has decreased, rice remains a source of strength for Koreans. That is why greetings often include "Have you eaten?" and promises are made with "Let's have a meal together." This book introduces BOP and Korean cuisine to foreigners. It not only presents recipes but also explores the cultural significance of BOP and Korean food. For example, noodles are eaten on festive days, garaetteok symbolizes longevity, and sliced ttok shaped like coins symbolize wealth. Explaining Korean cuisine in English is not easy. It can be challenging to know all the ingredient names and whether to fry or lightly stir-fry. This book helps to alleviate those difficulties and allows you to proudly introduce Korean cuisine to your foreign friends.
±¸¸ÅÈı⠱¸¸Å¸¸Á·µµ
ÀÌ »óÇ°¿¡ ´ëÇÑ ±¸¸ÅÈıâ´Â ±¸¸ÅÇϽŠºÐ¿¡ ÇÑÇØ 'ÁÖ¹®/¹è¼ÛÁ¶È¸'¿¡¼­ ÀÛ¼ºÇÏ½Ç ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
ÀÛ¼ºµÈ ±¸¸ÅÈıⰡ ¾ø½À´Ï´Ù.
    »óÇ°Q&A
    »óÇ°¿¡ °üÇÑ ±Ã±ÝÇϽŠ»çÇ×À» ¹°¾îº¸¼¼¿ä!
    ±Û¾²±â
    ±Û¾²±â
      ¹è¼Û/±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      ¹è¼Û¾È³»
      - ÁÖ¹®±Ý¾×ÀÌ 15,000¿ø ÀÌ»óÀÎ °æ¿ì ¹«·á¹è¼Û, 15,000 ¹Ì¸¸ÀÎ °æ¿ì ¹è¼Ûºñ 2,500¿øÀÌ ºÎ°úµË´Ï´Ù. (´Ü, ¹«·á¹è¼Û »óÇ°ÀÇ °æ¿ì Á¦¿Ü)
      - ÁÖ¹® ÈÄ ¹è¼ÛÁö¿ª¿¡ µû¶ó ±¹³» ÀϹÝÁö¿ªÀº ±Ù¹«ÀÏ(¿ù-±Ý) ±âÁØ 1Àϳ» Ãâ°íµÊÀ» ¿øÄ¢À¸·Î Çϳª, ±â»ó»óȲ µîÀÇ ÀÌÀ¯·Î Áö¿¬µÉ ¼öµµ ÀÖ½À´Ï´Ù. (´Ü, ÀÏ¿äÀÏ ¹× °øÈÞÀÏ¿¡´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.)
      - µµ¼­ »ê°£ Áö¿ª ¹× Á¦ÁÖµµÀÇ °æ¿ì´Â Ç×°ø/µµ¼± Ãß°¡¿îÀÓÀÌ ºÎ°úµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      - ÇØ¿ÜÁö¿ªÀ¸·Î´Â ¹è¼ÛµÇÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
      ±³È¯/ȯºÒ ¾È³»
      - »óÇ°ÀÇ Æ¯¼º¿¡ µû¸¥ ±¸Ã¼ÀûÀÎ ±³È¯ ¹× ȯºÒ±âÁØÀº °¢ »óÇ°ÀÇ '»ó¼¼Á¤º¸'¸¦ È®ÀÎÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
      - ±³È¯ ¹× ȯºÒ½ÅûÀº °¡°Ô ¿¬¶ôó·Î ÀüÈ­ ¶Ç´Â À̸ÞÀÏ·Î ¿¬¶ôÁֽøé ÃÖ¼±À» ´ÙÇØ ½Å¼ÓÈ÷ ó¸®ÇØ µå¸®°Ú½À´Ï´Ù.

      ±³È¯ ¹× ȯºÒ °¡´É »óÇ°¿¡
      ¹®Á¦°¡ ÀÖÀ» °æ¿ì
      1) »óÇ°ÀÌ Ç¥½Ã/±¤°íµÈ ³»¿ë°ú ´Ù¸£°Å³ª ºÒ·®(ºÎÆÐ, º¯Áú, ÆļÕ, Ç¥±â¿À·ù, À̹°È¥ÀÔ, Áß·®¹Ì´Þ)ÀÌ ¹ß»ýÇÑ °æ¿ì
      - ½Å¼±½ÄÇ°, ³ÃÀå½ÄÇ°, ³Ãµ¿½ÄÇ° : ¼ö·ÉÀÏ ´ÙÀ½³¯±îÁö ½Åû
      - ±âŸ »óÇ° : ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 30ÀÏ À̳», ±× »ç½ÇÀ» ¾È ³¯ ¶Ç´Â ¾Ë ¼ö ÀÖ¾ú´ø ³¯·ÎºÎÅÍ 30ÀÏ À̳» ½Åû
      2) ±³È¯ ¹× ȯºÒ½Åû ½Ã ÆǸÅÀÚ´Â »óÇ°ÀÇ »óŸ¦ È®ÀÎÇÒ ¼ö ÀÖ´Â »çÁøÀ» ¿äûÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç »óÇ°ÀÇ ¹®Á¦ Á¤µµ¿¡ µû¶ó Àç¹è¼Û, ÀϺÎȯºÒ, ÀüüȯºÒÀÌ ÁøÇàµË´Ï´Ù. ¹ÝÇ°¿¡ µû¸¥ ºñ¿ëÀº ÆǸÅÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç ȯºÒÀº ¹ÝÇ°µµÂøÀϷκÎÅÍ ¿µ¾÷ÀÏ ±âÁØ 3ÀÏ À̳»¿¡ ¿Ï·áµË´Ï´Ù.
      ´Ü¼øº¯½É ¹×
      ÁÖ¹®Âø¿ÀÀÇ °æ¿ì
      1) ½Å¼±½ÄÇ°, ³ÃÀå½ÄÇ°, ³Ãµ¿½ÄÇ°
      ÀçÆǸŰ¡ ¾î·Á¿î »óÇ°ÀÇ Æ¯¼º»ó, ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ ¾î·Æ½À´Ï´Ù.
      2) È­ÀåÇ°
      ÇǺΠƮ·¯ºí ¹ß»ý ½Ã Àü¹®ÀÇ Áø´Ü¼­ ¹× ¼Ò°ß¼­¸¦ Á¦ÃâÇϽøé ȯºÒ °¡´ÉÇÕ´Ï´Ù. ÀÌ °æ¿ì Á¦¹Ýºñ¿ëÀº ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ãÀ̸ç, ¹è¼Ûºñ´Â ÆǸÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù. ÇØ´ç È­ÀåÇ°°ú ÇǺΠƮ·¯ºí°úÀÇ »ó´çÇÑ Àΰú°ü°è°¡ ÀÎÁ¤µÇ´Â °æ¿ì ¶Ç´Â Áúȯġ·á ¸ñÀûÀÇ °æ¿ì¿¡´Â Áø´Ü¼­ ¹ß±Þºñ¿ëÀ» ÆǸÅÀÚ°¡ ºÎ´ãÇÕ´Ï´Ù.
      3) ±âŸ »óÇ°
      ¼ö·ÉÀϷκÎÅÍ 7ÀÏ À̳» ½Åû, ¿Õº¹¹è¼Ûºñ´Â ¼ÒºñÀÚ ºÎ´ã
      4) ¸ð´ÏÅÍ ÇØ»óµµÀÇ Â÷ÀÌ·Î »ö»óÀ̳ª À̹ÌÁö°¡ ´Ù¸¥ °æ¿ì ´Ü¼øº¯½É¿¡ ÀÇÇÑ ±³È¯ ¹× ȯºÒÀÌ Á¦ÇÑµÉ ¼ö ÀÖ½À´Ï´Ù.
      ±³È¯ ¹× ȯºÒ ºÒ°¡ 1) ½Åû±âÇÑÀÌ Áö³­ °æ¿ì
      2) ¼ÒºñÀÚÀÇ °ú½Ç·Î ÀÎÇØ »óÇ° ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ Àüü ¶Ç´Â ÀϺΰ¡ ¾ø¾îÁö°Å³ª ÈѼÕ, ¿À¿°µÇ¾úÀ» °æ¿ì
      3) °³ºÀÇÏ¿© ÀÌ¹Ì ¼·ÃëÇÏ¿´°Å³ª »ç¿ë(Âø¿ë ¹× ¼³Ä¡ Æ÷ÇÔ)ÇØ »óÇ° ¹× ±¸¼ºÇ°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ¼Õ»óµÈ °æ¿ì
      4) ½Ã°£ÀÌ °æ°úÇÏ¿© »óÇ°ÀÇ °¡Ä¡°¡ ÇöÀúÈ÷ °¨¼ÒÇÑ °æ¿ì
      5) »ó¼¼Á¤º¸ ¶Ç´Â »ç¿ë¼³¸í¼­¿¡ ¾È³»µÈ ÁÖÀÇ»çÇ× ¹× º¸°ü¹æ¹ýÀ» ÁöÅ°Áö ¾ÊÀº °æ¿ì
      6) »çÀü¿¹¾à ¶Ç´Â ÁÖ¹®Á¦ÀÛÀ¸·Î ÅëÇØ ¼ÒºñÀÚÀÇ ÁÖ¹®¿¡ µû¶ó °³º°ÀûÀ¸·Î »ý»êµÇ´Â »óÇ°ÀÌ ÀÌ¹Ì Á¦ÀÛÁøÇàµÈ °æ¿ì
      7) º¹Á¦°¡ °¡´ÉÇÑ »óÇ° µîÀÇ Æ÷ÀåÀ» ÈѼÕÇÑ °æ¿ì
      8) ¸À, Çâ, »ö µî ´Ü¼ø ±âÈ£Â÷ÀÌ¿¡ ÀÇÇÑ °æ¿ì